Exemples d'utilisation de "закрыты" en russe

<>
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты. Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
В этот день банки закрыты. Bu günde, bankalar kapanır.
Магазины закрыты на выходных и ваша собака еле плетётся. Tatil olduğu için dükkanlar kapalı ve köpeğiniz çok yavaş.
Школы Спрингфилда будут закрыты! Springfield okulları kapalı olacak!
Агентство и весь мир завтра закрыты. Yarın Ajans ve dünya kapalı olacak.
Все окна и двери закрыты. Tüm pencereler ve kapılar kapalı.
Да, но двери закрыты. Evet ama kapıları şimdi kapattık.
Убедитесь, что окна закрыты. Что двери заперты. Что световые люки закрыты. Pencerelerin kapalı olduğundan kapıların kilitli olduğundan ve ışıkların kapalı olduğundan emin ol.
Дверь и окна закрыты! Kapı ve pencereler kapalı.
Плюс, все ящики закрыты. Ayrıca, bütün çekmeceler kapalı.
Нет! Мы сейчас закрыты. Hayır, bir süreliğine kapalıyız.
Клиники могут быть закрыты, но наркотики до сих пор на улице. Valla, ilaç depoları kapatılmış olabilir ama uyuşturucular hala dışarılarda bir yerde.
Так. Так, замки дверей закрыты, кабина герметична. Tamam, yukarıdaki eşya kapakları kapalı ve kabin güvende.
Но людям будет непросто попасть на Небеса, если Врата будут закрыты. Tabii kapılar açık değilse, İnsanlar Cennete girmekte çok büyük sıkıntı yaşayacaklar.
Все двери дома закрыты. Evin tüm kapıları kapalı.
Идем к Броди, но, кажется, они еще закрыты? Brody'nin yerine gidiyorduk ama daha açık mı bilmiyoruz. Sen biliyor musun?
Окна закрыты, шторы опущены. Pencereler kapalı, perdeler çekik.
Основные ворота закрыты для автомобилей. Ana kapı, araçlara kapalı.
Если бы это был настоящий праздник, почтовые отделения были бы закрыты. Eğer bu gerçekten özel bir gün olsaydı, posta ofisi kapalı olurdu.
Ворота отремонтированы и закрыты. Kapı onarıldı ve kapatıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !