Exemples d'utilisation de "заменили" en russe

<>
И они прикрутили две турбины размером с самосвал и заменили топливные инжекторы на пожарные шланги. Bu sebeple iki damperli kamyon boyutlu turboyu birbirine bağladılar ve yakıt enjektörlerini yangın hortumlarıyla değiştirdiler.
Они заменили оба клапана. İki kapakçığı da değiştirdiler.
Они заменили его, понимаешь? Yer değiştirmişler, tamam mı?
Но они заменили меня другой. Ama yerime yeni birini getirdiler.
Возможно. Или лампочку заменили. Ya da ampul değiştirilmişti.
В полях машины заменили людей. Tarlalarda makineler insanların yerine geçti.
Они заменили Виктора? Да. Viktor'ın yerine başkası gelmiş mi?
Во время второй мировой войны им заменили Р-38. Dünya Savaşı'nda bunları P38'lerin yerine kullanmışlar.
Все зеркала заменили кроме этого. Bütün aynalar bunun dışında değiştirildi.
В 2010 году Юра стала участницей Girl "s Day, в которой она и Хери заменили бывших участниц (Джин и Джесон, которые были с группой на протяжении двух месяцев). Kariyer. 2010 yılında, Yura ve Lee Hyeri iki ay grupla yapılmış olan eski üyeleri, Jiin ve Jisun, yerine K-Pop kız grubu Girls Day, bir üyesi oldu.
Со вступлением в силу в 1950 году закона "О внутренней безопасности" новые правила заменили AR-3 формой I-151. 1950 yılında İç Güvenlik Yasası'nın getirilmesiyle birlikte yeni kurallar AR-3'ün yerine I-151 ile değiştirildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !