Exemples d'utilisation de "замечает" en russe

<>
Она словно не замечает, что я прихожу. Sanki benim burada olduğumun farkında bile değil gibi.
Сегодня она интересуется тобой, а завтра она тебя даже не замечает. Bir gün yüzünün üstüne bakıyor sonra bir bakmışsın doğrudan sana doğru bakıyor.
Ты танцуешь танго, затем твой тренированный взгляд замечает двойную угрозу. Siz tango yaparken eğitilmiş saha ajanı gözlerin iki tehdidin yerini saptayacak.
Иногда она что-то замечает. Bazen içgüdüleri haklı çıkar.
Никто ее никогда не замечает. Hiç kimse onu fark etmiyor.
Парень влюбился и сам не замечает. Seninki aşık olmuş, farkında değil.
Теперь он почти не замечает меня. Ama artık beni fark etmiyor bile.
Большинство людей не замечает других. Çoğu insan diğerlerinin farkına varmaz.
Скорее он нас не замечает. Dahası, bizi fark etmiyor.
Он почти меня не замечает! Orada olduğumun farkında bile değil!
Она без ума от мужчины, а он даже не замечает её. Kendini adama fark ettirmeye çalışıyor ama o kızın yaşadığının bile farkında değil.
Делает вид, что не замечает. Bir de bizi görmüyormuş gibi yapıyor!
Никто не замечает торчков. Herkes keşleri görmezden gelir.
Позже ночью Джон замечает, как Крастер несёт новорождённого ребёнка в лес. Sonraki gece Jon, Craster'ın yeni doğan bir erkek bebeği orman içine götürdüğünü görür.
Во время шествия Мэри замечает молодого человека, очень похожего на своего сына. Bu esnada geçidi izlemekte olan Bobby'ye benzer başka bir genç erkek görür.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !