Exemples d'utilisation de "запаха" en russe

<>
От запаха цветов мне стало еще хуже. Çiçeklerin kokusu beni daha da hasta etmişti.
Эти стеллажи взрывчатых веществ отвлекают меня от несвежего запаха молока. Bu raf dolu patlayıcılar bayat süt kokusunu almama engel oluyor.
Всё в природе для чего-то нужно, за исключением запаха от тела. Doğadaki her şeyin bir görevi, bir amacı var. Vücut kokusu hariç.
Мне бы немного запаха тролля. Biraz Troll kokusuna ihtiyacım var.
Ни вкуса, ни запаха, как и просили. Söylendiği gibi ne bir tadı ne bir kokusu var.
Нет запаха крови и дерьма. Kan ve bok kokusunu almıyorsun.
Нельзя избавиться от запаха бекона за минут. Beş dakikadan sonra domuz etinin kokusunu alamazsın.
У Кенни срывает крышу от запаха денег! Kenny paranın kokusunu alır ve hemen atlar!
Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма. Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi.
Ларс, ты не чувствуешь запаха? Lars, bir koku alıyor musun?
А почему запаха нет? Neden hiç koku almıyorum?
Ну, кроме запаха. Şey, koku haricinde.
От этого запаха не отделаться, да? Bu kokun hiç geçmeyecek, değil mi?
Здесь нет запаха, нет звуков. Biraz olsun ses ve koku yok.
Т ы никогда не знал этого запаха? Daha önce bu kokuyu hiç duymadın mı?
Мне не хватало запаха морской воды не хватало отца. Burayı özlemiştim. Yani kokusunu suda çalışmayı ve babamı özlemiştim.
Из-за запаха, конечно! Tabi ki kokusu yüzünden!
Мне плохо от запаха краски. Boya kokusu beni hasta ediyor.
Моча и плесень не имеют запаха. Tabii, çiş ve küf kokmaz.
PCR не имеет запаха, но имеет незначительный жёлтый оттенок в его естественном состоянии. PCR'nin kokusu yoktur ancak doğal haliyle hafif sarı bir ton sergiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !