Exemples d'utilisation de "заперты" en russe

<>
Пока он стоит, Демоны заперты на вечно. O yaşadığı sürece Şeytanlar sonsuza dek kilit altındalar.
Мы были заперты в проклятом морге часов. Tam saat lanet bir morgda kapalı kaldık.
Оливия и Колетт были заперты там. Olivia ve Colette'i içeride kilitli buldum.
Вы будете заперты навечно! Sonsuza dek kapalı kalacaksın.
Потому двери и заперты. Kapılar onun için kilitlendi.
Все автоматические двери заперты. Bütün otomatik kapılar kilitli.
Мы заперты здесь, Ди. Burada sıkışıp kaldık, D!
Они заперты до тех пор, пока открыты внутренние. İç kapılar açık olduğu sürece dış kapılar kapalı kalacaktır.
Мы заперты здесь с бомбой, мистер Бартон. Burada bir bombayla kapalı kaldık, Bay Barton.
и мы заперты в камере шесть. Biz de. hücrede kapalı kaldık. Geliyorum.
Проверьте заперты ли двери. Алло. Kapının kilitli olduğundan emin olun.
Двери не были заперты. Kapı kilitli bile değildi.
Почему все двери заперты? Neden bütün kapılar kilitli?
Все двери в подвал заперты. Mahzene giden bütün kapılar kilitli.
Ты проверила, двери заперты? Kapıları kilitledin, değil mi?
Сколько ещё мы будем заперты тут как телята? Daha ne kadar burada sığır gibi kapalı kalacağız?
Я вернулся, чтобы убедиться, что заложники заперты. Ben de rehineler kilitli mi diye kontrol etmeye döndüm.
У меня там друзья заперты! Aşağıda kapana kısılanlar benim arkadaşlarım.
Гараж и постройки не заперты. Garaj ve depo kilitli değil.
Они даже не заперты. Bunlar kilitli bile değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !