Exemples d'utilisation de "запрос" en russe

<>
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
У меня запрос на сбор улик. Bir suç delili talebinde bulunmak istiyorum.
Поступил запрос от телефонной компании. Telefon şirketinden bir rica geldi.
Я сделала письменный запрос за часа. saat öncesinde yazılı bir talep ilettim.
Сэр, от вас вчера поступил запрос. Efendim, dün gelen bir istek var.
Минюст делает запрос на экстрадицию... Bakanlık dosyanın iade talebini yapar.
и это не запрос. ve bir istek değil.
Запрос эвакуации с воздуха. Geri çekilme talep ediyorum.
Это абсолютно обоснованный запрос, ваша честь. Harika bir makul talep, Sayın Yargıç.
Я считаю это честный запрос. Adil bir istek oldu sanırım.
Это запрос на экстрадицию. Suçlu iadesi isteği oldu.
Ну, это только предварительный запрос. Şey, bu sadece ön soruşturma.
Если что-то нужно, делаете запрос куда следует. Eğer bir şey istiyorsan nizami şekilde istek yaparsın.
Отправьте запрос лично мне, и мы обсудим его с адвокатами мисс Данбар. Talebinizi doğrudan bana iletin, daha sonra Bayan Dunbar'ın avukatlarıyla birlikte müzakere edeceğiz.
Я послала ей запрос. Ona bir istek yolladım.
Запрос был не из лиги. Bu soruşturma lig yüzünden değil.
Хочешь доступ к моей собственности, подай официальный запрос. Benim malıma ulaşabilmek istiyorsan usule uygun olarak rica et.
Это неортодоксальный запрос, но я должен чувствовать себя комфортно с донором. Geleneklere karşı bir istek olacak fakat bulacağımız donör kafama yatacak birisi olmalı.
"Запрос на проверку"? "İmtihan talep ediyorum"?
в противном случае сервер может кэшировать неверные записи локально и предоставлять их другим пользователям, которые совершают запрос. aksi halde, sunucu yanlış girdileri önbelleğe alabilir ve aynı isteği yapan diğer kullanıcılara sunabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !