Exemples d'utilisation de "заслуживаете" en russe

<>
Вы не заслуживаете такого внимания. Böyle bir ilgiyi hak etmiyorsunuz.
Я думаю, вы заслуживаете шесть ударов. Sanırım cezanı yuvarlak hesap güzelce altı yapacağım.
Вы не заслуживаете этого права. Siz bu hakkı hak etmiyorsunuz.
Если так, то Вы не заслуживаете одолжений вообще. Değiştirseydi zaten en başından iltifatı hak etmediğin ortaya çıkardı.
Вы заслуживаете быть повешенным сегодня, не я. Burada asılmayı sen hak ediyorsun, ben değil.
Вы все заслуживаете сердечных поздравлений. Yürekten tebrik edilmeyi hak ediyorsunuz.
Вы заслуживаете того, чтобы прожить очень долгую, полную боли и мучений жизнь. Senin hak ettiğin çok uzun, acı dolu, işkence dolu bir hayat yaşamak.
Вы сознаёте, что заслуживаете сурового наказания? İbret verici bir cezayı hakettiğinizi düşünüyor musunuz?
Вы с Левоном заслуживаете время наедине. Lavon'la baş başa kalmayı hak ediyorsunuz.
Не больше, чем вы заслуживаете. Senden daha fazla hak eden yoktu.
После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий. Onca ay çektiğimiz sıkıntılardan sonra bir gecelik eğlenceyi fazlasıyla hak ediyorsunuz.
Ребята, вы заслуживаете лучшего... Siz bundan daha iyilerine layıksınız.
Вы заслуживаете попробовать его. Bunu tatmayı hak ediyorsun.
Вы заслуживаете больше, чем куклу. Bir oyuncaktan daha fazlasını hak ediyorsun.
Вы с Эмили заслуживаете жить вместе. Emily'yle birlikte bir hayat hak ediyorsunuz.
Вы заслуживаете настоящего человека. Gerçek birini hak ediyorsun.
Вы заслуживаете самого лучшего. En iyisini hak ediyorsun.
Вы не заслуживаете носить форму. Bu üniformayı giymeye layık değilsiniz.
Это меньшее, чего вы заслуживаете. Ha. Bu hak ettiğinin en azı.
Вы не заслуживаете называться священником. Rahip olarak adlandırılmayı hak etmiyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !