Exemples d'utilisation de "заставляй меня делать" en russe

<>
Не заставляй меня делать сумасшедшие глазки. Beni deli bakışı yapmak zorunda bırakma.
Пейси, пожалуйста, не заставляй меня делать это. Pacey, lütfen bana bunu yaptırma. Bana seçim yaptırma.
Может он научит меня делать сыр. Belki de bana peynir yapmayı öğretir.
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. Beni konuşmaya tut ki, oraya geri dönmek zorunda kalmayayım.
Заставил меня делать всю тяжелую работу. Bu zor işleri hep bana bıraktı.
Не заставляй меня убивать будущего серийного убийцу. Geleceğin seri katilini öldürtme bana şimdi bak.
Не вынуждай меня делать это, Куртис! Beni bunu yapmak zorunda bırakma, Curtis!
не заставляй меня убивать тебя. Seni öldürmek zorunda bırakma beni.
Я носилась и думала: "Что он заставляет меня делать?" "Bu adam bana ne yaptırıyor böyle" diye düşünerek koştum durdum.
Не заставляй меня спускаться и шлепать тебя по заднице! Beni aşağıya gelip senin tepegöz poponu tekmelemek zorunda bırakma!
Кайто Накамура, научил меня делать правильные вещи. Kaito Nakamura, bana doğru ile yanlışı öğretti.
Не заставляй меня применять силу. Beni zor kullanmaya mecbur etme.
Ты удивишься, но WOW заставлял меня делать совершенно безумные вещи. İyi, şaşıracaksın, World of Warcraft benim için çılgınca şey.
Не заставляй меня демонстрировать это. Bunu ispat ettirmeye zorlama beni.
Зачем ты заставляешь меня делать это? Beni neden bunu yapmaya zorluyorsun?
Не заставляй меня стрелять. Bana, kendini vurdurtma.
НЕ заставляй меня пожалеть. Beni pişman etme. Tamam.
Не заставляй меня повторять. İki kere söylettirme bana.
Пожалуйста, не заставляй меня отсылать приглашение. Lütfen beni davetini geri çekmek zorunda bırakma.
Не заставляй меня умолять. Bunun için beni yalvartma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !