Exemples d'utilisation de "захочу" en russe

<>
Это дает мне право входить так, когда захочу. Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir.
Я убиваю где захочу и когда захочу. Ben istediğim yere istediğiniz zaman ben öldürürüm.
Я же могу делать что захочу и когда захочу. Evet, çünkü istediğim şeyi istediğim zamanda yapmakta özgürüm.
Я могу его убедить, когда захочу. İstediğim zaman çok ikna edici biri olabiliyorum.
Любую, кого захочу? İstediğim kişiyi seçebilir miyim?
Точно. Только когда захочу получать зарплату как у учителей новичков. Doğru, işe yeni başlamış öğretmen maaşı istersem uğrarım ona.
А если я захочу прокомментировать? Peki ya yorum yapmak istersem?
А если я захочу однажды сама стать капитаном? Ya bir gün kendi karakoluma Yüzbaşı olmak istersem?
Все, что захочу узнать? Bilmek istediğim her şeyi mi?
Разумеется. Если захочу хлопья "Землетрясение" со смогом! Eğer sisli havada deprem ışıkları görmek istersem Kaliforniya'ya gelirim!
Я помою свою мужественность тогда, когда захочу! Erkekliğimi canım ne zaman isterse o zaman yıkarım!
Если я этого захочу. O seni görmek istersem.
Я могу уйти, когда захочу? İstediğim zaman gidebilir miyim? Evet.
Только если захочу ребенка именно от него. Gerçekten çocuk sahibi olmak istediğim birisi olmalı.
Все что я захочу. Ben ne sikim istersem.
"Если я захочу"? "Ben istersem" miş!
Я не сообщаю об этом, а работаю когда захочу. İzin için kimseyi aramıyorum. Ne zaman istersem o zaman çalışıyorum.
Если я захочу чертов аквариум, я сам себе его куплю! Ve eğer ben bir akvaryum isteseydim, Kendime bir akvaryum alırdım!
Думаешь, я опаздываю, когда захочу? Sence işe istediğim zaman geç gelebilir miyim?
Трехразовое питание, хоть пяти, если захочу. Günde üç, istersem beş öğün aşım var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !