Exemples d'utilisation de "защитит" en russe

<>
Очень просто - более компромиссное заключение защитит вашего мужа. Çok basit, daha fazla uzlaşılan rapor eşinizi koruyacaktır.
Ничто не защитит нас от ответного удара. Bizi misilleme yapmalarından koruyacak hiçbir şey yok.
Нет, повязка защитит. Hayır, kuşak tutacak.
Господь защитит тебя, Отец! Tanrı seni korur, Peder!
Правительство США защитит тебя. Amerikan Hükümeti seni korur.
Магия там нас защитит. Oradaki büyü bizi koruyabilir.
И как это расследование его защитит? Peki bu araştırma onu nasıl koruyacak?
Да защитит он вас. Umarım sizi iyi korur.
Но кто защитит вас этот день? Peki o günde sizi kim koruyor?
А кто защитит его? Peki bunu kim koruyacak?
Ты предполагаешь, что подобие кокона защитит нас от холода? Bizi soğuktan koruması için koza gibi bir şeyden mi bahsediyorsun?
Никто кроме меня его не защитит. Onu koruyacak benden başka kimse yoktu.
Кто защитит нас в таких случаях? O zaman bizi neyin koruyacağına inanmalıyız?
Кто защитит его жертв? Onun kurbanlarını ne koruyacak?
А то как он семью и землю защитит? Öyle olmazsa, ailesini ve evini nasıl koruyabilir?
Он не защитит его от инфекции. Onu virüsten korumakta hiçbir işe yaramaz.
Да, Купол защитит. Kubbe korumak için burada.
Защитит всех кто внутри и оставит зомби снаружи. Bizi içeride güvende, zombileri de dışarıda tutuyor.
Или СНР вас защитит. Veya SSR koruyabilir seni.
Это не защитит их? Bu onları korumaz mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !