Exemples d'utilisation de "защитить" en russe
Император Человечества ведет непрекращающуюся битву чтобы защитить человечество от ужасов космоса.
Mankind Hükümdarı, insanlığı uzay korkularından korumak için başlattığı savaşı sürdürmektedir.
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса?
Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Всегда делал всё возможное, чтобы защитить имя Медичи.
Medici hanedanını korumak için elinden gelen her şeyi yaptın.
С этого момента у вас одна задача - защитить Артура.
Şu andan itibaren tek bir önceliğiniz var; Arthur'u korumak.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim.
Дипломат может защитить своего ребёнка, а электрик нет.
Diplomat oğlunu istediği gibi koruyor, ama elektrikçi koruyamaz.
Это деньги, полученные от наркоторговца, пытающегося защитить себя.
Bu para, kendisini korumak amacıyla bir uyuşturucu satıcısından gelmiştir.
Ты хотела сделать как лучше, чтобы защитить сестру.
Kız kardeşini korumak için doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın.
Я пытался защитить маму, но она заставила меня спрятаться, а сама встала передо мной.
Annemi korumaya çalışıyordum ama o beni dolabın içine soktu. - Ve sonra da önüme geçti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité