Exemples d'utilisation de "звездами" en russe

<>
Полу захотелось любви под звездами... Paul yıldızların altında sevişmek istedi.
Что если мы станем звездами? Ya bizler birer yıldız olacaksak?
Под звездами, костер... Yıldızların altında ateş yakıyorsun.
"Перед законом федеральным и всеми жалящими звёздами его". "Federal yasa ve onun can yakan yıldızları önünde."
Но не между звездами. Ama yıldızlar arasında değil.
Можно танцевать под звёздами тёплыми летними вечерами. Ilık yaz akşamlarında yıldızların altında dans ederiz.
Мы с папой всегда наблюдали за звездами. Babam ve ben de eskiden yıldızlara bakardık.
Вот что я сделаю, пойду купаться со звездами! Bir film yıldızıyla birlikte yüzelim. Ben aynen böyle yapacağım.
Я нашел несколько отпечатков со звездами. Çok sayıda yıldızlı ayak izi buluyorum..
Ночь полна звездами и луной. Gece ay ve yıldızlarla doldu..
Мы навек станем звездами Ютуб! Ömür boyu YouTube yıldızı olacağız!
Чертовы танцы со звездами? Kahrolası yıldızlarla dans mı?
Расстояние между звездами настолько велико по сравнению с их размерами, что вряд ли какие-либо звезды галактик столкнутся. Yıldızların boyutlarına göre aralarındaki mesafeler çok büyük olduğundan iki galaksideki en azından birkaç yıldız gerçekten de birbirleriyle çarpışacak.
Хорошо, Коул тут звёздами любовался. Pekala, Cole burada yıldızları gözlemliyordu.
Более того, в 1603 году Иоганн Байер присвоил этим образованиям такие обозначения, как если бы они являлись отдельными звёздами. Aslında 1603 "te Johann Bayer bu üç açık yıldız kümesini tek yıldızlarmış gibi belirtmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !