Exemples d'utilisation de "злым" en russe

<>
Это хуже, чем быть злым. Bu kötü olmaktan daha da kötü.
Никогда не видел его таким злым. Onu hiç bu kadar sinirli görmemiştim.
Он был злым, злым человеком. Kötü, çok kötü bir adamdı.
Нет, Вир, вселенная является злым местом но по крайней мере у нее есть чувство юмора. Vir, evren kötülük dolu bir yer ama en azından garip de olsa bir espri anlayışı var.
Он стал грубым и злым. Aksi ve öfkeli biri oldu.
Я всегда был злым человеком, Люсьен. Ben hep öfkeli bir adamdım, Lucien.
Одну вещь, я не был в состоянии выяснить, добрым джином или злым вы являетесь. Ama çözemediğim bir şey var. Sen iyi bir cin misin, yoksa kötü bir cin mi?
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Вот почему я стал таким злым. Bu yüzden kötü biri olup çıktım.
Больше тебе не придётся быть злым духом. Artık kötü bir ruh olmak zorunda değilsin.
Я не считаю тебя злым. Benim gözümde kötü birisi değilsin.
Погоди, так Рип стал Филом, и теперь опять стал Рипом, но злым? Yani Rip önce Phil olmuştu, şimdi tekrar Rip olmuş ama kötü, öyle mi?
Я знаю мир может быть темным и злым. Dünyanın karanlık ve şeytani bir mekâna dönüşebileceğini biliyordum.
Он кажется слишком злым для предложения мира. Barış teklifini kabul etmeyecek kadar öfkeli görünüyor.
Как Майк, притворяющийся злым, пугающим и неуравновешенным, поможет нашему сайту? Mike kızgın, korkunç ve dengesiz olarak web sitemizi nasıl iyi tanıtmayı bekliyor?
Тогда вам нельзя называть меня злым. O halde benim kötü olduğumu söyleyemezsin.
Давно не видел его таким злым. Uzun zamandır bu kadar kızdığını görmemiştim.
Фриза оказался достаточно злым мальчишкой. Bu Frieza gerçekten kötü birisi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !