Exemples d'utilisation de "злых" en russe

<>
Злых, беспощадных, параноиков. Öfkeli.... paranoyak ve acımasız.
Пожалуйста, когда Французский двор не был полон злых мужчин? И женщин? Lütfen, ne zaman Fransa sarayı kötü adamlarla dolu olmadı, ve kadınlarla?
Он научил тебя превращать злых духов. Sana karanlık ruhları nasıl dönüştüreceğini öğretmiş.
Пайпер, на нас нападали стаи злых духов, и соль нам не помогала. Piper, bize bir sürü şeytani ruh saldırdı, hiç birinin tuzla alakası yoktu.
Это злых ронинов поклявшихся защищать его. Onu korumaya ant içmiş kızgın ronin.
"Мы выиграем бейсбольный матч против Злых Космических Янкиз. "Şeytani Uzay Yankee'leri ile oynayacağımız bu maçı kazanacağız.
Не для нацистов или злых диктаторов. Naziler ve şeytani diktatörler için değil.
Я отправил по следу несколько по настоящему злых сучек. Durumla ilgilenmesi için çok korkunç bir kaç sürtük gönderdim.
У нас целый город злых и подозрительных людей. Bir kasaba dolusu kızgın ve şüpheli insan var.
Амулет от злых духов. Komsekula, kötülüklerden korur.
Но в фольклоре, вороны - спутники зла злых духов, ведьм, колдунов, и подобной нечисти. Ancak halkbilimine göre, kuzgunlar, kötülüğün kötü ruhların, cadıların, büyücülerin ve o tarz şeylerin yoldaşlarıdır.
Одна в окружении злых Ланнистеров. Kötü Lannisterların yanında bir başına.
И просто злых и жестоких. Veya düpedüz kötü niyetli olanlar.
Разновидность "Музея злых умов"... Farklı bir türde kötücül zihinler müzesi...
Традиционный китайский подарок, отгоняющий злых духов, не так ли? Kötü ruhları kovan geleneksel bir Çin hediyesi, öyle değil mi?
Она защищает от злых духов. Belki seni kötü ruhlardan korur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !