Exemples d'utilisation de "зол" en russe

<>
Наш враг был зол и жесток. Düşmanın kötü ve gaddar oluşunu anlayabiliyorum...
Почему ты зол только на меня? Neden kimseye değil de bana kızgınsın?
Капитан Сиско очень зол. Kaptan Sisko gerçekten kızgın.
А он очень зол. O, çok öfkeli.
Окей, кто-то немного зол. Tamam, Birisi biraz kızmış.
Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол. Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda.
Нужно выбрать меньшее из двух зол. İki kötü şey arasından tercih yapmalıyız.
Чтобы продвинуть это побыстрее, он должен был очень зол. Bu kadar hızlı harekete geçmesi için çok kızmış olması lazım.
Ты отрицаешь что зол. Kızgın olduğunu inkâr ediyorsun.
Шон Миллер был зол на Криса? Sean Wheeler, Chris'e öfkeli miydi?
Один, отвергнут и зол. Yalnız, dışlanmış ve öfkeli.
Честно, уже несколько месяцев я зол. İşin doğrusu, aylar öncesinden sana kızgınım.
Почему я до сих пор зол? Neden ben hala bu kadar kızgınım?
Ух, кто-то на кого-то зол. Vay vay, birisi birilerine kızmış.
Я немного зол на Дэррила. Şu an Darryl'a biraz kızgınım.
Как же я зол! Şu an acayip öfkeliyim.
Я так счастлив и зол. Hem mutlu hem de kızgınım.
Знаю. Ты зол на меня за попытку свести вас с Сереной. Serena ile sizi bir araya getirmeye çalıştığım için bana kızgınsın biliyorum.
Он зол и напуган, а от тебя один только вред. Sinirli ve canı sıkkın köpeğin ve sen de hiç yardımcı olmuyorsun.
Стивен по-прежнему на тебя зол? Stephen hala sana kızgın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !