Exemples d'utilisation de "золотого" en russe
Оно было сшито для Кейт Хадсон для Золотого Глобуса, но она не смогла влезть в него.
Bu kıyafet Kate Hudson için Golden Globes'da giyilmek üzere tasarlanmıştı, ama bunun içini dolduracak cesareti yoktu.
После строительства город увидел, что нет барьера отсюда до Золотого Берега.
Belediye, Gold Coast ve burası arasında bir bariyer olmadığını fark etti.
В день вручения Золотого мяча у тебя быстрее бьется сердце.
Ballon d 'Or yüreğinizin daha hızlı attığı bir gündür.
Когда настало время вынесения приговора, священник убедил судью отправить его золотого мальчика в морпехи.
İş mahkeme kararına gelince vaiz, hakimi, altın çocuğu Deniz Kuvvetleri'ne göndermeye ikna etti.
Он находил работу, она передавала приказы копам из Золотого такси Калифорнии.
İşi Beane buluyor, Kaliforniya Altın Taksi'ye emirleri ise bu kadın veriyormuş.
Каждый член команды был режиссёром из Золотого Века Голливуда.
Ekibin her üyesi, Hollywood'un altın çağından bir yönetmenmiş.
Прямо по курсу работники Золотого клыка. Едут сюда.
Altın Diş görevlileri, saat yönünde hızlıca yaklaşmakta.
4 августа 2006 года альбом достиг золотого статуса с числом 500 000 копий.
4 Ağustos 2006 itibarıyla 500 bin barajını aşan albüm, altın plak kazandı.
В 1957 году она была приглашена для записи более 90 традиционных татарских и турецких песен для Золотого звукового архива Института этнографии и фольклора в Бухаресте.
1957 yılında Etnografya ve Folklor Enstitüsü Bükreş Altın Ses Arşivi'nde 90'dan fazla geleneksel Tatar ve Türk şarkısı kaydetmeye davet edildi.
В 1998 году он работал с Даниэле Лучетти в картине "Маленькие учителя" (), которая боролась за Золотого льва на Венецианском международном кинофестивале.
1998'de Piccoli Maestri filminde Daniele Luchetti ile çalıştı ve Venedik Film Festivali'nde Altın Aslan için yarıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité