Exemples d'utilisation de "зоне досягаемости" en russe

<>
Но только эта в зоне досягаемости Судьбы. Evet ama Destiny'nin menzilinde olan sadece bu.
База бунтовщиков в семи минутах от зоны досягаемости. Yedi dakika sonra asilerin üssü ateş menzilimizde olacak.
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения. Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
Армия почти в границах досягаемости. Ordu, menzile girmek üzere.
По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин. Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor.
Вне зоны досягаемости гестапо. Gestapo'nun bölge açısı dışında.
Привет. Вы первый раз в зоне "Б"? Merhaba, B alanındaki ilk günün, öyle mi?
Будет сообщение "вне досягаемости". "Menzil Dışı" mesajı alacaksınız.
У него в торакоабдоминальной зоне. Karın bölgesinde üç tane var.
Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров. Derin uzay istasyonu K-7 şimdi sensör menzili içinde.
Подтверждаю, в зоне поражения чисто. Tekrar ediyorum, hedef alanı temiz.
Извините, его местонахождение вне досягаемости. Özür dileriz. Aradığınız kişi menzil dışında.
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя. Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür.
А этот круг - врата в досягаемости с Судьбы при следующем выходе из сверхсветовой. Bu daire de, Kader'in IDH'den bir sonraki çıkışında menzilinde olacak geçitleri temsil etsin.
Шторм циркулирует вокруг в зоне -40 километров. Fırtına ila kilometrelik alanda anafor gibi dönüyor.
В зоне есть пришельцы? Bölge'de uzaylılar var mı?
Самое страшное в Зоне! Bölge'nin en korkunç yeri.
Направляются к запретной зоне. Kutsal bölgeye doğru ilerliyorlar.
Выясните, какие катера у нас есть в зоне аварии и направьте их туда. arazi arayın. tür ne görmek şamandıra kesiciler biz bölgede var. alana Onları üzerine yönlendirir.
Кендалл в зоне эвакуации. Kendall, tahliye bölgesinde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !