Exemples d'utilisation de "и все такое" en russe
Она будет раздавлена чувством вины. Что случается с душой и все такое.
Ne yani, ruhu olacak ve suçluluk duygusu içinde acı mı çekecek?
Я уже сказал, он был рад выйти и всё такое.
Dediğim gibi, onun için buradan çıkmak yeter, sevindirik oldu.
шла Вьетнамская война, и все такое и психоделическое движение по сути не было обращено к этим проблемам.
Vietnam olayı vardı ve devam eden diğer bir sürü şey de vardı. psikedelik hareketi gerçek anlamda hedefine ulaşmamıştı.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое.
Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
До этого я вас спрашивал, существует или нет судьба, предназначение и все такое.
Sana bir şey sorayım. Şans ya da kader diye bir şey yoktur, değil mi?
Парень просто сюрприз хотел тебе сделать и всё такое.
Küçük dostum, sana doğum gününde süpriz yapmak istedi.
Я прочитала прошения и все такое, чтобы казнить кого-то, может понадобиться лет.
Bir yerde okumuştum, temyiz ve diğer işlemlerle, infaz işlemi belki yıl sürebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité