Exemples d'utilisation de "и знаете" en russe

<>
И знаете, что делает ее такой особенной? Bu karışım niye bu kadar özel biliyor musun?
И знаете почему, мисс Барбари? Neden biliyor musunuz, Bayan Barbary?
Да. И знаете, что самое смешное? Evet, komik olan ne biliyor musunuz?
И знаете что, вы получите миллион новых ответов. milyon cevabın olacak ama bir milyon da yeni soru.
И знаете, сколько в них держится пенка? O köpüğü çırpmak ne kadar sürüyor biliyor musunuz?
И знаете что самое смешное в этом? Bunların komik olan tarafı ne biliyor musun?
И знаете, что сделала эта глупая курица Марта? Ne yaptım biliyor musunuz, sersem tavuk olan ben?
Она Гримм, и знаете, ходят разговоры. Kız Grimm. Ortalıkta da bir sürü laf dolanıyor.
И знаете, кто ему помогает? Bilin bakalım ona kim yardım ediyor?
И знаете, как я называю таких людей? Ben böyle insanlara ne derim, biliyor musunuz?
И знаете, сколько они сделали денег на продаже их сраных CD? Bilin bakalım o boktan cdlerini satarak kaç para kazandılar? Ne kadar?
И знаете, что тогда произойдёт? O zaman ne olur biliyor musun?
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
Знаете, почему нас перебили, магистр джедай? Neden katliama uğradığımızı biliyor musunuz, Üstad Jedi?
Вы знаете, что такое тахионы? Sen takyonlar nedir, biliyor musun?
Знаете, у нас тут чума ". Veba bizde var, anlıyor musun? "
И откуда вы знаете истца? Peki, davacıyı nereden tanıyorsunuz?
Откуда вы знаете что это сработает? Bunun işin yarayacağını nereden biliyorsunuz ki?
Знаете, было время когда вы хотя бы задумывались о двойных стандартах. Bilirsiniz, bir zamanlar insanlarınız çifte standardınızı.... en azından gizlemeye çalışırdı.
Вы знаете что случилось с младшей? Küçük kıza ne oldu biliyor musunuz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !