Exemples d'utilisation de "игрока" en russe

<>
А если у другого игрока, то я этому очень радуюсь. Fakat bu rakip oyuncunun başına gelirse, gerçekten çok iyi olur.
Ты покупаешь хорошего игрока по хорошей цене. Mükemmel bir fiyata mükemmel bir oyuncu alıyorsun.
И еще имя игрока: Ve bir oyuncu ismi:
Выбери любого игрока на поле. Sahadaki herhangi bir oyuncuyu seç.
Выбери игрока, блин. Seç lanet bir oyuncu.
Ты уже нашёл игрока на замену? Takım için bir oyuncu buldun mu?
Когда у каждого игрока на позиции самое большое количество очков. Her pozisyonda en yüksek puanlı oyuncuyu almakla ilgili bir şey.
Лучший снайпер морской пехоты превратился в азартного игрока после войны? Donanmanın en seçkin keskin nişancısı savaş sonrasında kumarbaz oldu demek.
Это когда кто-то платит игроку за то, что он намеренно выводит из строя игрока команды-соперника. Birinin, bir oyuncuya bilinçli olarak karşı takımın bir oyuncusunu maçtan çıkarmaya çalıştığında para vermesine denir.
Он только что убил последнего игрока на Скалистом Острове. Ne? Arathi Dağlıklarındaki her oyuncuyu tek tek öldürdü!
Или меня, ирландского игрока в дартс? yoksa bana, İrlandalı dart oyuncusuna mı?
За каждого игрока, через которого прорвалась вышибала, команда получает очко. Oyun bozucu, geçtiği her karşı takım oyuncusu için bir puan kazanır.
Но ты знаешь, гольф ждал такого игрока. Ama dinleyin. Golf, böyle bir oyuncu bekliyordu.
Ненавижу игрока также, как и игру. Oyuncudan da oyundan ettiğim kadar nefret ettim.
В другой раз найдешь игрока получше. İleride gene iyi bir futbolcu bulabilirsin.
Ваш человек в Исламабаде заслужил репутацию не командного игрока. İslamabad'daki adamın. Takım oyuncusu olmadığıyla ilgili bir namı var.
% - это три игрока. Bunların yüzde'i üç oyuncu demek.
я открыл для нас отличного игрока! Bir sonraki yıldız oyuncumuzu bulmuş olabilirim!
А вот фото игрока и владельца команды. Yeni oyuncu ve takım sahibinin fotoğraflarını bilirsiniz.
В 1982 году (в возрасте 33 лет) Джо был вынужден закончить карьеру игрока из-за травмы колена. Dizinden yaşadığı sakatlık sebebiyle 1982'de, 33 yaşındayken futbolu bırakmak zorunda kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !