Exemples d'utilisation de "идеального" en russe

<>
Программа, разработанная с целью создания идеального мира. Mükemmel bir dünya yaratması için tasarlanmış bir program.
Ты встречаешь идеального человека и твои проблемы уходят, так? Mükemmel birisiyle tanışırsın ve sorunlar uçar gider, değil mi?
Идеальный итог идеального дня. Harika günün harika sonu.
Это было прекрасно для нашего идеального сообщества. Doğru bir topluluk için kusursuz bir yerdi.
Я просто ждала идеального парня. Ben de mükemmel erkeği bekliyorum.
Идеальные украшения для моего идеального сокровища. Mükemmel mücevherim için mükemmel bir mücevher.
Мы взрослые родители идеального сына по имени Нейт. "Kesinlikle kusursuz oğlumuz Nate'in yetişkin anne babasıyız.
И она сказала, "Идиот даже если ты найдешь ее, она может дожидаться идеального мужчины". Bana "budala, onu bulsan bile, o da kusursuz bir adam arıyor olacaktır". demişti.
Идеальные цветы для идеального свидания. Mükemmel bir dama mükemmel çiçekler.
Я всего в одном ответе от идеального отцовства! Wow. Mükemmel baba olmama sadece bir soru kaldı.
Нет ничего идеального, но это близко к тому. Tabii hiçbir şey kusursuz değil ama bu epey yakın.
Я нашел идеального донора. Mükemmel bir aday buldum.
Очень приятно услышать от такого идеального человека, как ты. Senin gibi mükemmel birinden gelen böyle yorumlar çok güzel oluyor.
А сейчас мы разработаем план идеального свидания. Şimdi tek yapmamız gereken mükemmel randevuyu planlamak.
Всё тренируетесь, чтобы достичь идеального янтарного оттенка? Her zaman en mükemmel sarı rengini yaratmaya çalışırlar.
По закону для идеального газа данное повышение температуры также приводит к повышению давления, благодаря чему восстанавливается гидростатическое равновесие. İdeal gaz teorisine göre sıcaklığın artması, aynı zamanda basıncın artmasına yol açarak hidrostatik dengenin geri kazanılmasına neden olmaktadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !