Exemples d'utilisation de "из дворца" en russe
мой единокровный брат так как я изгнал вас из дворца!
Üvey kardeşim General Moo saraydan sürgün edildiği için bana kızgındı.
Эти мерзавцы из дворца затеяли расследование затопления "Влияния".
Saraydaki rezil herifler kraliyet komisyonunda Influence'un batışıyla ilgili dava açmış.
кто-то из дворца должен был ему помочь.
Sarayın içinden birilerinin ona bilgi uçurduğunu düşünüyorum.
Их неуважение к королю настолько возросло, что они сделали гробницу позади дворца.
Bir kez olsun Joseon Hanedanlığı'na saygı duymamıştır. Sarayın arka kısmına mezar bile kazmıştır.
Я изучил всю конструкцию дворца в поисках слабых сторон их нет.
Zayıf nokta bulmak için tüm sarayın yapısını inceledim. Zayıf nokta yok.
Для счастья ей недостаточно будет одного только дворца.
Onu mutlu etmek için bir saraydan fazlası gerek.
Двери дворца ведут не в комнаты, а на торговые площади.
Bu avlunun kapısından girdiğinde saraya değil, bir pazar yerine giriyorsun.
По периметру дворца всегда стоит на карауле сотня стражей.
Kraliyet sarayı korumalarından sarayda devriye gezen, tam koruma.
Свадьба состоится через три дня после завершения строительства дворца Му Рен.
Düğün, Mu Ryung Sarayı'nın tamamlanmasından sonraki üç gün içinde yapılacak.
Императорский парламент в 1896 году принял решение о постройке новой станции на этой линии под названием, расположенной непосредственно перед входом с сады императорского дворца.
1896'da İmparatorluk Dieti, bu hat üzerinde İmparatorluk Sarayı'nın bahçelerinin hemen önünde yer alan Merkez İstasyonu (中央停車場 "Chūō Teishajō") adlı yeni bir istasyon inşa etme kararı aldı.
Затраты на возведение Дворца Спорта были около 60 миллионов долларов.
Spor Sarayı inşaatının maliyeti yaklaşık 60 milyon dolardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité