Exemples d'utilisation de "из крови" en russe

<>
Нужно чтобы азот вышел из крови. Azot'un kan dolaşımınızdan çıkmasını beklemeniz gerek.
Инфекция из крови жертвы убийства? Cinayet kurbanının kanından gelen enfeksiyon?
За часовой механизм с пружинами и гирями вместо плоти и крови? Et ve kan yerine yayları ve çarkları olan bir saat mi?
Значит я начну с анализа крови исключить любые нарушения обмена веществ, проверить функцию почек. Kan tahlilleri yaptıracağım, Metabolik düzensizlik var mı diye. Böbrek fonksiyonlarına ve karaciğerine de bakılmalı.
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это. Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
Быстрая циркуляция крови помогает сохранить тепло. Sıcak kalmaları için kan dolaşımı hızlanmalıdır.
Хорошо, мне нужны образцы крови для тестирования на токсины. Sistemindeki herhangi bir toksin ihtimali için kan örneği almam gerek.
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Она в крови у каждого Франкенштейна! Bütün Frankenstein'ların kanında var!
А лужа крови под жертвой залила брызги. Ve kurbanın altındaki kan birikintisi izleri gizlemişti.
Он из плоти и крови, пота и мышц, так? Eti ve kanı ve teri ve kasları var, tamam mı?
У Сары жажда крови сильнее, да? Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi?
Во мне есть капля русской крови. Bende de biraz Rus kanı vardır.
Улицы утонут в крови. Sokaklar kan gölüne dönecek!
Слишком много крови повсюду. Etrafta çok kan vardı.
Слишком туго, это вредно для крови. Çok sıkmışsınız. Kan dolaşımı için iyi değil.
Она потеряла много крови. O çok kan kaybetmiş.
Этой ночью мы исполним танец крови. Bu gece, kan dansı yapacağız.
Нам нужен шунт для подачи крови, обогащенной кислородом, в легкие. Akciğerlere daha fazla oksijen yüklü kan pompalamak için, bir şant yaratmalıyız.
Просто беру немного крови. Sadece biraz kan alıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !