Exemples d'utilisation de "извиниться" en russe

<>
Питер Лонг из Института шахматного мастерства, который также является Национальной шахматной академией Малайзии, посоветовал организаторам извиниться перед девушкой и её семьей: Seçkin Satranç Enstitüsü ve Malezya Satranç Federasyonu Ulusal Satranç Akademisi'nden Peter Long, yöneticilere kızdan ve ailesinden özür dilemesine yönelik tavsiyede bulundu:
Доктор Сароян, хотел бы извиниться за своё поведение. Dr. Saroyan, önceki olay için özür dilemek istiyorum.
Да, я хотел извиниться, но я получил это письмо. Yaptığım aptallık yüzünden özür dilemek istiyordum. Hem önemli mektupları da var.
Я попрошу их извиниться. Onlardan özür dilemelerini isteyeceğim.
Теперь я должна извиниться. Özür dilemem gerekecek şimdi!
У меня не было возможности извиниться. Özür dilemek için hiç şansım olmadı.
Ты просто сказал, что хочешь извиниться. Sen sadece özür dilemen hakkında konuştuğumuzu söyledin.
Я приехал извиниться, хочу позвать его назад, и посмотреть на его палец. Özür dilemeye gelmiştim. Hadi işinin başına dönsün de şu tırnak için neler yapabiliriz bakalım.
Я просто хотел извиниться, что позволил Кидду Фо-Фо тебя оскорблять. Sadece Kidd Fo-Fo seninle o şekilde konuştuğu için özür dilemeye geldim.
Я должен извиниться, но мне нужно уладить это дело. Sürekli özür dilediğim için özür dilerim ama bunu halletmem gerek.
Хочу извиниться за то, что заблудился там. Orada olan karışıklık için üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
Мне стоит извиниться перед Вами, сэр. Bunun için size bir özür borçluyum sanırım.
Вы мне посоветовали извиниться. Özür dilememi sen söyledin.
Агнес, я пытаюсь извиниться. Agnes, özür dilemeye çalışıyorum.
Здесь хотят перед тобой извиниться. Biri senden özür dilemek istiyor.
Я хотел перед ним извиниться, хотя извиняться должен он. Adamdan özür dilmeye kalktım ki aslında onun özür dilemesi gerekiyordu.
Вообще-то, я пришёл извиниться. Aslında, özür dilemeye geldim.
И я здесь, чтобы извиниться. O yüzden buraya özür dilemeye geldim.
Я бы и сама хотела извиниться. Ben de senden özür dilemek isterim.
Я хочу извиниться за лошадь. At yüzünden özür dilemek istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !