Exemples d'utilisation de "изо льда" en russe
В кабине упало давление, и я задыхалась А потом я оказалась во дворце изо льда.
Kabin basıncı düşmüştü ve ben zar zor nefes almaya çalışıyordum, sonrasında buzdan yapılmış bir yerdeydim.
В 2006 году обсерватория Кека объявила, что двойной троянский астероид (617) Патрокл, а также многие другие троянские астероиды Юпитера, состоят изо льда и являются, возможно, выродившимися ядрами комет.
2006 yılında, Keck Gözlemevi Trojan asteroitlerden 617 Patroclus ve muhtemelen Jüpiter'in diğer Trojan asteroitlerinin sönük kuyruklu yıldızlar olduğunu ve çok fazla buz kütleleri içerdiklerini anons etti.
Скоро моя машина судного дня выстрелит этими глыбами льда в Земное ядро и заморозит всю планету.
Yakında, Kıyamet Günü Cihazım bu buz kütlesini Dünya'nın çekirdeğine fırlatacak ve tüm Dünya buz tutacak.
Ох. Тогда всего лишь шесть больших простыней и побольше льда.
O halde altı büyük çarşaf ve bol miktarda buz gerekecek.
Не переживёшь века огня и льда, континентального водораздела, делая поспешные выводы.
Hemen bir sonucu vararak ateşi ve buzu, kıtaların oluşumunu görecek kadar yaşayamazsınız.
Это как разрешить собаке выпить воды у тебя изо рта.
Bu bir köpeğe senin ağızından su içmesini izin vermek gibi.
Поверните рычаг изо всех сил и верните его обратно.
O kolu çekebildiğin kadar sert çek ve sonra kilitle.
Ты пытаешься изо всех сил заставить его думать, что ты его вторая мама.
Seni, "öteki anne" olarak görmesi için elinden gelen her şeyi yapıyorsun.
Как врачи, как друзья, как люди, мы стараемся изо всех сил.
Doktorlar olarak, arkadaşlar olarak, insanlar olarak, yapabileceğimizin en iyisini yapmaya çalışırız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité