Exemples d'utilisation de "или что-то" en russe

<>
Что то жуткое в этом парне. O adam ürpertici bir şey var.
Так ты выпьешь со мной или что? Bunu benimle içecek misin, içmeyecek misin?
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Ешьте вашу телятину или что у вас там. Наслаждайтесь. Dana eti mi yiyorsunuz, ne yiyorsanız afiyet olsun.
Что то типа сломанной оптики? Bozuk dürbün gibi bir şey.
У меня лакрица в зубах или что? Ne? Dişimde maydonoz falan mı var?
Ищите тайный проход, что то необычное. Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey.
У них всегда есть набросок, или распечатка, или что угодно. Her zaman robot bir resim, bir baskı veya fotoğraf vardır ellerinde.
Здесь что то произойдёт. Выходите отсюда! Birşey oluyor, dışarı çık çabuk!
Не могу понять, вы больше расстроены, что погибли люди или что я проиграл пари. İnsanlar öldüğü için mi yoksa bahsi kaybettiğim için mi daha çok hayal kırıklığına uğradığını anlayamadığımı biliyorsun.
Если она что то заподозрит, она может уйти, и тогда химикаты исчезнут навсегда. Eğer yanlış bir şeyler sezerse kaçabilir ya da bir aramasıyla o kimyasalları bir daha göremeyiz.
Владельцы устроили перепланировку, или что? Ev sahipleri tadilata falan mı başlamış?
Определенно что то задумала. Bir şeyler çevirdiği kesin.
или что вернулась болезнь или что пациенты не смогли смириться с потерянными десятилетиями. Bilimin arkasına saklanıp, ilacın işe yaramadığını söyleyebiliriz. Ya da hastalığın geri döndüğünü.
Рита, я думаю с Харрисоном что то не так. Rita, sanırım Harrison'ın bir derdi var. Bu ağlamayı tanıyorum.
Наступает конец света или что? Dünyanın sonu falan mı geliyor?
Что то случилось, мастер Мухаррем? Bir şey mi oldu, Muharrem?
Значит, Рэнделл заплатил братьям Бун. А они заплатили вам. Вашей организации или что там у вас? Boone kardeşler Randall'dan parayı alıyor, sana ödeme yapıyorlar sen de gerekli şeyleri ayarlıyorsun, öyle mi?
Итак, следует мне что то знать об этом парне? Bu adam hakkında bilmem gereken başka bir şey var mı?
Она болеет или что? Hasta falan mı yoksa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !