Exemples d'utilisation de "именно" en russe

<>
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Именно! Война окончена. Doğru, savaş bitti.
Именно этого Ваал и добивается - чтобы мы переругались. Baal'ın istediği şey tam olarak bu. Kavgaya tutuşmamızı istiyor.
Именно, агент Уолкер. Aynen öyle Ajan Walker.
Именно так, Темнейший Лорд. Aynen öyle efendilerin en karanlığı.
Чем именно вы занимаетесь, сэр? Tam olarak ne iş yapıyorsunuz bayım?
Чья именно сторона это была бы? Tam olarak kimin tarafı oluyor bu?
О каком именно проекте мы сейчас говорим? Tam olarak ne tür bir projeden bahsediyoruz?
Что именно вы двое скрываете? Bizden tam olarak ne saklıyorsunuz?
Что именно о напишет? Tam olarak ne yazacak?
Беттс, что именно он сказал? Betts, tam olarak ne dedi?
Что именно мы им расскажем? Onlara tam olarak ne anlatırız?
И почему именно возникает опасность? Ve tehlike tam olarak neresinde?
Именно этим и занимаюсь. Tam da onu yapıyorum.
В сторонке еще должен пастись единорог, а так - да, это именно оно. Köşede tek boynuzlu bir at olsa güzel olurdu, ama hayalim işte böyle bir yerdi.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Почему именно этот год? Neden özellikle bu yıl?
Именно это мы с тобой и сделаем. Birlikte yapacağımız şey de tam olarak bu.
Именно это и представляет собой совет. İşte kurul da tam olarak bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !