Exemples d'utilisation de "ищете" en russe

<>
Я знаю, что вы ищете. Neyin peşinde olduğunuzu çok iyi anlıyorum.
Вы всё ещё его ищете? Hala o şeyi mi arıyorsun?
Вы ищете ту девушку, да? Şu kızı arıyorsunuz, değil mi?
Капитан, что именно вы ищете? Yüzbaşı, tam olarak neyi arıyorsunuz?
Если вы ищете людей, то тратите время попусту. İnsanları arıyorsan, boşuna vaktini harcıyorsun. Bu sabah gittiler.
А что именно ищете вы? Siz tam olarak ne arıyorsunuz?
Послушайте, вы всё ещё ищете того дезертира? Bak, hala şu asker kaçağını arıyor musun?
Ладно, Эрика, скажите, какого мужчину вы ищете? Pekâlâ Erica nasıl bir erkek arıyorsun, bana söyler misin?
Так кого вы все-таки ищете? Peki tam olarak kimi arıyorsun?
Ищете кого, председатель? Birini mi arıyorsun Başkan?
По слухам вы ищете старый Монте Карло. Duyduğuma göre eski bir Monte Carlo'yu arıyormuşsunuz.
Ищете место, мистер Бэрроу? İş mi arıyorsunuz Bay Barrow?
Поэтому вы его ищете, не так ли? Onu bu yüzden arıyorsunuz, öyle değil mi?
Но вы ищете порядок во всем, инспектор. Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş.
Ищете место, чтобы вместе построить загородный дом? Tatil evi yapmak için bir mülk mü arıyorsun?
Вы ищете братьев, идентичных близнецов. Kardeş arıyorsunuz, tek yumurta ikizleri.
Это ищете, мистер Мичам? Bunu mu arıyorsunuz Bay Meachum?
И своим присутствие в определенном месте сообщать, что ищете работу. Ve orada durup, günlük iş aradığınızı söyleme hakkınız da var.
А кого вы ищете? Peki sen kimi arıyordun?
И сейчас ищете выход. Şimdi de çıkış arıyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !