Exemples d'utilisation de "к этому делу" en russe

<>
Откуда такой интерес к этому делу? Bu davayla neden bu kadar ilgileniyorsun?
Генерал Хэммонд привлёк к этому делу Президента, сэр? General Hammond Başkan'ı da mı işe karıştırdı, efendim?
Дональд, я в курсе всех обстоятельств, относящихся к этому делу? Donald, bu dava ile ilgili bilmem gereken her şeyi biliyor muyum?
Просто размышляю как подступиться к этому делу. Sadece bu davayı nasıl çözerim diye düşünüyorum.
Мисс Голд, мистер МакБрайд просил вас шантажировать кого-то, имеющего отношение к этому делу? Bayan Gold, Bay McBride size bu davayla ilgili herhangi birine şantaj yapmanızı söyledi mi?
Вынесение приговора по этому делу состоится Апреля. Bu davayla ilgili ceza kararı Nisan'da verilecektir.
Так что, мисс Китинг больше не ведущий адвокат по этому делу? Yani, artık bu davayla ilgilenen esas avukat Bayan Keating değil mi?
Меня допрашивали по этому делу. Buraya gelip sorguya çektiler beni.
Множество копов работало по этому делу. Altın Şirket davasında birçok polis çalıştı.
Джейсон, вампира надо обучать этому делу. Jason, bu dediğin bir vampire öğretilmelidir.
Но знай, я скептически отношусь ко всему этому делу. Ama tüm bu konu hakkında çok şüphe duyduğumu bilmeni istiyorum.
Не я следователь по этому делу. Bu davaya bakan dedektif ben değilim.
Мистер Роуз научит тебя этому делу. Bay Rose sana elmacılık işini öğretecek.
По этому делу нет конкретных сведений. Bu seferkiyle ilgili pek bilgi yok.
Вы были ведущим детективом по этому делу? Send e bu davayı dedektiflere mi veriyorsun?
г-н Сонг является прокурором обвинения по этому делу? Bölge başsavcısı hala Bay Song, değil mi?
Что конкретно по этому делу тебя беспокоит? Bu davanın seni rahatsız eden özelliği ne?
Да, мы работаем близко по этому делу... Evet, bu dava ile çok yakından ilgileniyoruz...
Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу? Bu dava için balistik kontolden geçti mi?
Бюро будет использовать независимого консультанта для последующего составления психологических профилей по этому делу. Büro, bu dava için daha kapsamlı profilleme adına dışardan uzman doktor kullanacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !