Exemples d'utilisation de "кадры" en russe

<>
Заид Бенджамин, проживающий в Вашингтоне журналист, сказал, 3 тысячам своих читателей в Twitter, прикрепив к сообщению кадры из видео: Washington DC'de bir gazeteci olan Zaid Benjamin, haberi ve videodan alınan durgun fotoğrafları bin takipçisi olan Twitter profilinde paylaştı:
Кадры жуткие, повторите. Şiddet içerikli. Tekrar et.
эти потрясающие кадры только что получены от наших партнеров... Bu çarpıcı görüntüler, üye bir istasyondan yeni geldi...
Мы получаем первые кадры. Şimdi ilk görüntüleri alıyoruz.
Это кадры запуска с мыса Канаверал. Bu resimler Cape Canaveral, Florida'dan.
Эти кадры были сняты вчера днем в Бангалоре на юге Индии. Bu görüntü dün akşam Hindistan'ın güneyinde bir şehir olan Bangalore'da kaydedilmiş.
Прекрасные кадры с Хантером. Hunter'ın harika görüntüleri var.
И, похоже, появились кадры с твоей фотосессии. Bu da senin fotoğraf çekiminin bir ön gösterimine benziyor.
Так, это кадры с камер в больнице. Pekâlâ, bu Freddy'den gelen güvenlik kamerası görüntüsü.
Давайте просмотрим кадры с нательной камеры. Hadi gidip şu vücut kamerasına bakalım.
Пришли кадры человека, который путешествует под именем Дастина Шоу. Dustin Shaw olarak seyahat eden adamın güvenlik kamerası görüntüleri geldi.
Викрам заснял отличные кадры катера. Vikram teknenin iyi görüntülerini çekti.
"Berlingske Tidende" дал рейтинг 4 из 6 и похвалил за "бесподобные образы" и за то, как "оператор Энтони Дод Мэнтл удачно сочетал операторские приёмы Догмы и стилизованные красивые кадры". "Berlingske Tidende" filmi 6 üzerinden 4 ile derecelendirdi, "eşsiz görüntüleri've" görüntü yönetmeni Anthony Dod Mantle'nin Dogme benzeri el tipi sahneleri ve muhteşem stilize tabloları arasında oldukça etkili bir şekilde geçiş yaptığını "belirterek övdü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !