Exemples d'utilisation de "Şiddet" en turc
Traductions:
tous35
насилия18
насилие11
домашнем насилии1
жестока1
жестокая1
жестокие1
жестокость1
жестокостью1
Yarınki ayinde, şiddet karşıtı bir vaaz vermek yerinde olur.
На завтрашней мессе проповедь против насилия была бы весьма полезна.
Bu tezahüratın ne kadar şiddet içerikli olduğunu fark etmemiştim.
Я только сейчас поняла, насколько жестока эта кричалка.
Şiddet içeren bölümler onu öyle derinden etkiledi ki karnına ağrılar girmeye başladı.
И жестокая часть ее так напугала, что у нее заболел живот.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi.
Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Ve araştırmalarım gösteriyor ki, bu Pocono kırlangıcının şiddet geçmişi var.
И моё исследование показало, что их птица отличается крайней жестокостью.
Bu hayvan iskeletleri farklı şiddet metotlarını gösteriyor.
Эти скелеты животных демонстрируют смесь методов насилия.
İlk saldırı rastgele yapılmış bir şiddet eylemi gibi görünecek.
Первая атака будет выглядеть, как произвольный акт насилия.
"Sadakat üzerine aşırı duygusal görüşleri, bir şiddet geçmişi var.
"У нее есть опыт насилия, мелодраматическое представление о верности.
Öyle görünmüyor olabilir ama şiddet benim uzmanlık alanım değil.
Вряд ли, но насилие - не мой конёк.
Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu.
Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение.
Silahlı soygun, saldırı ve aile içi şiddet.
Вооружённое ограбление, разбойное нападение, бытовое насилие...
Misilleme dalgaları ile, yeni göstericilerin toplandığı sırada, Rangoon caddesinde şiddet bir kez daha baş gösterdi.
"Продолжается волна насилия и новых репрессий в Рангуне, демонстранты были расстреляны очередями из автоматического оружия.
Fakat Meksika'da habercilere karşı gösterilen şiddet yeni bir şey değil.
Следует отметить, тем не менее, что насилие против журналистов в Мексике - действительно явление отнюдь не новое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité