Exemples d'utilisation de "казались" en russe

<>
они казались всеми деньгами в мире. Dünyadaki tüm para orada gibi gelmişti.
Мне они казались скучными. Çok sıkıcı olduklarını düşünmüştüm.
"Мне они казались вполне приличными". "Bana iyi insanlar gibi geldiler".
Они всегда казались реальнее всего остального. Her şeyden daha gerçek gibi hissettiriyor.
Но слухи казались серьезными. Ama söylentiler ciddiye benziyordu.
Занятия в школе всегда казались мне такой бездарной тратой времени. Okul sanki zaman kaybı gibiydi. - Ama öyle değildir.
Вот поэтому для него все лобовые стекла казались разбитыми. Baktığında tabi, bütün ön camlar kırık gibi görünmüş.
Его жертвы поначалу казались выбранными на месте, но теперь оказывается, что одна или более намечались конкретно. İlk görüşte kurbanları şans eseri seçilmiş gibi ancak artık içlerinden biri veya bir kaçının asıl hedef olduğu kesin.
Её родители казались милыми. Ailesi iyi insanlara benziyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !