Exemples d'utilisation de "как давно" en russe

<>
Как давно ты в курсе танцев сестры? Kız kardeşinin striptiz yaptığını ne zamandır biliyorsun?
Как давно был этот звонок? Bu çağrı ne kadar önceydi?
Как давно она умерла? Öleli kaç gün oldu?
Как давно вы с мужем пытаетесь зачать? Eşinizle ne zamandır bebek sahibi olmaya çalışıyorsunuz?
Извините, майор Рич, но как давно умерла Ваша жена? Kusuruma bakmayın, Binbaşı Rich ama karınız öleli ne kadar oluyor?
Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость? Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor?
Грэйси, как давно ты меня знаешь? Gracie, beni ne zamandan beri tanıyorsun?
Как давно закончилось ваше небольшое соперничество с Кэри? Cary ile aranızdaki bu rekabet ne zaman bitecek?
Как давно ты не танцевал, Эбенизер? En son ne zaman dans etmiştin Ebenezer?
Как давно Нолан спустился в канализацию? Nolan ne kadar önce kanalizasyona girdi?
Как давно вы знаете отца Томаса? Peder Tomas sizi ne zamandır tanıyor?
Как давно ты в Интерполе? Kaç senedir İnterpol'desin?
И как давно он изменился? Bu değişiklik ne zaman başladı?
Как давно ты в Польше? Ne kadardır Polonya'dasın?
Как давно Вы спите с Вик? Ben yapmadım. Ne zamandır Vic'le yatıyorsun?
Как давно у Вас эта картина? Ne zamandır bu resim sende var?
Как давно мы уже знакомы? Beni ne kadar süredir tanıyorsun?
Как давно вы живете в Шарм-сити? Siz ne zamandır Charm şehrinde yaşıyorsunuz?
Как давно это было, Дак? Ne kadar zaman oldu, Duck?
Энджела, как давно ты вместе с Ходжинсом? Angela, Hodgins ile ne kadar süredir birliktesin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !