Exemples d'utilisation de "картину" en russe

<>
Вместе они составляют единую картину. Birlikte tek bir resim oluyorlar.
Поэтому ты попросил ее картину. Bu yüzden onun tablolarını istedin.
Эти две картины, которые образуют одну большую картину. Bunlar daha büyük bir resim oluşturan iki farklı resim.
Передай мне эту картину. Şu resmi uzat bana.
Вирхиния не закончила эту картину. Virginia bu resmi hiç bitiremedi.
Вы принесли ей картину. Ve tabloyu ona götürdün.
Кто-то, кто доставил картину покупателю. Alıcıya tabloyu kim teslim ettiyse o.
Хочется уже увидеть эту картину. Şu tabloyu görmek için sabırsızlanıyorum.
Теперь ты понимаешь, почему я хотел спрятать картину. Gördün mü, işte bu yüzden tabloyu saklamam gerekliydi.
Да. Кто-нибудь делал серьезные ставки на эту картину? Bu resim için ciddi bir teklif var mı?
Ты знаешь картину "Женщина у окна"? 'Pencere önündeki kadın' resmini biliyor musun?
Которая продала мне не просто картину а откровение. Bana sattığı aslında resim değildi. Bir ilham kaynağıydı.
Он позволил тебе оставить картину? Tabloyu tutmana izin verecek mi?
Некто хочет украсть известную картину. Çok ünlü bir tablo çalınacak.
Просто пытаюсь составить картину. Bir resim oluşturmaya çalışıyorum.
Когда стану шерифом, то первое, что я сделаю это сниму ту идиотскую картину в твоем офисе. Şerif olduğumda, yapacağım ilk şey, ofisindeki o aptal resmi indirmek olacak. - Seni köşeye kıstırdı.
Ты уже сотворил какую-то картину, Дэн? Herhangi bir sanat icra ettin mi Dan?
У меня украли картину. Bu tablo benden çalındı.
Маргарет, как вы назовёте эту картину? Margaret, bu tabloya ne isim vereceksin?
В интересах мира между культурами, я жертвую эту картину людям Советского Союза. İki kültür arasındaki barışı korumak adına, bu tabloyu Sovyetler Birliği halkına bağışlıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !