Exemples d'utilisation de "катастрофой" en russe

<>
А вот последняя окончилась катастрофой. Ama son kısmı felaketle bitti.
Было. Это всё может закончиться катастрофой. Ayrıca bir felakete doğru da koşuyormuşuz.
Это может обернуться катастрофой для взлетевших на вершину Энкор Бич. Bu geri dönüş yapan Anchor Beach çocukları için felaket olabilir.
Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь. Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur.
Это может стать научным триумфом или катастрофой. Bilimsel bir başarı ya da felaket olabilir.
Я пытался и пытался в течение лет, но все мои попытки были катастрофой. yıl boyunca denedim, denedim, hep denedim ve her deneme bir felaket oldu.
Должно было закончится катастрофой. Kaçınılmaz son felaket oldu.
А для меня, выглядит это катастрофой. Bana göre bu bir felaket gibi görünüyor.
Майкл, ситуация в аэропорту чуть не стала катастрофой сегодня. Michael, bugün havaalanında yaşananlar kelimenin tam anlamıyla bir felaketti.
Я хочу чтобы это было катастрофой. Bunun büyük bir felaket olmasını istiyorum!
Последнее нападение Франции закончилось катастрофой. Son Fransız istilası felaketle sonuçlandı.
Служебные романы всегда заканчиваются катастрофой. Ofis aşkları hep felaketle sonuçlanır.
Всякий твой выбор был катастрофой. Yaptığın her seçim felaketle sonuçlandı.
Это может обернуться катастрофой. Bu bir felaket olabilir.
Это будет катастрофой для демократов. Bu Demokratlar için felaket olurdu.
В марте - апреле 1982 года три взрывных извержения вулкана Эль-Чичон на юго-востоке Мексики стали худшей катастрофой, связанной с вулканами, в истории страны. Mart-Nisan 1982, El chichon volkanında üç patlama-püskürme saptanmıştır, bu patlama Güney Meksika kentinin tarihteki en kötü volkanik felakettir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !