Exemples d'utilisation de "кем-нибудь" en russe

<>
У него были проблемы с кем-нибудь? Herhangi biriyle bir problemi var mıydı?
Майя, поговори с кем-нибудь, потому что всё плохое... Ama her ne yaşıyorsan, Maya umarım biriyle konuşabileceğini düşünüyorsundur.
Но это единственный пусть быть в контакте с кем-нибудь. Ama her zaman biriyle iletişim kurmanın bir yolu vardır.
Я могу поговорить с кем-нибудь другим? O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim?
Триш встречалась с кем-нибудь? Trish'in sevgilisi var mıydı?
А ты с кем-нибудь знакома настолько близко? Birini hiç bu kadar iyi tanıyor musun?
Может, может тебе стоит с кем-нибудь поговорить? Yani, biriyle konuşsan daha iyi olmaz mı?
Не встречалась с кем-нибудь... Hiç kimseyle karşılaşmadın mı...
И не пытайся связаться с кем-нибудь, иначе Ларри тебя убьет. Şimdi, kimseyle kontak kurmaya çalışma, yoksa Larry seni öldürecek.
Вы с кем-нибудь обсуждали свои чувства? Bu duygularını bir başkasıyla konuştun mu?
Я хочу быть кем-нибудь полезным, вроде помощника учителя, или охранника тюрьмы, или сценариста фантастических мультфильмов. Ben işe yarar birisi olmak istiyorum, öğretmen yardımcısı veya gardiyan ya da bilimkurgu çizgi roman yazarı gibi.
И с кем-нибудь поболтать. Konuşacak biri olması güzel.
Иди туда и будь кем-нибудь другим. İçeri gir ve başka birisi ol.
Она спит с кем-нибудь? Kardeşin biriyle yatıyor mu?
Ты говорил об Эде с кем-нибудь? Ed hakkında birileri ile mi konuştun?
Ты с кем-нибудь встречаешься, милая? Çıktığın birisi var mı, tatlım?
Должен быть способ с кем-нибудь связаться. Birileriyle iletişim geçmenin bir yolu olmalı.
Хорошо. Ты встречаешься с кем-нибудь? Peki görüştüğün biri var mı?
Буду более разумным и побегу за кем-нибудь со своей собственной скоростью. Artık daha gerçekçi olacağım ve benim hızımda koşan birisiyle beraber olacağım.
Я могу поговорить с кем-нибудь старше по должности? O zaman daha kıdemli biri var mı konuşabileceğim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !