Exemples d'utilisation de "кило" en russe

<>
Я уже кило сбросила! Şimdiden kilo verdim bile.
Он весит примерно семь кило, с коричневыми обвисшими ушами... Yaklaşık yedi kilo, açık kahverengi, kahverengi yumuşak kulaklı...
кило золота за вертушку до Бразилии. Brezilya'ya helikopterle götürmene karşılık kilo altın.
Мэг сбросила около кило. Meg kilodan fazla verdi.
Вы несли пару кило героина. Bir iki kilo eroin taşıyordun.
Я уже потерял почти три кило. Evet! Neredeyse, 5 kg.
В этой коробке другая, которая весит четыре с четвертью кило. İşte bu ilk yılan. Kutuda kilo ağırlığında bir tane daha var.
В том самолёте было кило и мне нужно всё до грамма через часов. O uçakta kilo var ve ben saat içinde her bir paketini geri istiyorum.
кило, не больше. kilo, fazla değil.
Мне нужны батарейки и кило хлеба. Pil ve otuz kilo ekmek istiyorum.
И двигатель должен быть на кило легче. Motorun da kilo daha hafif olması lazım.
Из Бразилии привезли около двадцати кило медицинского героина. Brezilya'dan yaklaşık kilo tıbbi kullanıma uygun eroin kaçırıldı.
В том доме нашли кило метамфетамина. O evde dokuz kilo uyuşturucu vardı.
От чего-то весом под кило. Yaklaşık pound değerinde olduğunu söyleyebilirim.
Набор немецких стальных ножей, парочку опасных бритв и пять кило человеческой кожи. Paslanmaz çelik fileto bıçağı takımı, birkaç ustura ve kilo kadar insan derisi.
Плюс на мне кило пудры. kilo da palyaço makyajım gelir.
Чтобы набрать кило и собирать банду спиногрызов, сидящих на твоих коленях в грязных подгузниках? Ne, yüz kilo alıp, bir sürü veletin kirli bezleriyle kucağına mı otursun istiyorsun?
Тебе придется взять кило. Bir kilo almak zorundasın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !