Exemples d'utilisation de "verdi" en turc

<>
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Big Sweeney bana anahtarlarını verdi. Большой Суинни отдал мне ключи.
Bu saati bana Başkan verdi. Эти часы мне подарил президент.
Bay Sweeney çoktan ifadesini verdi. Мистер Суини уже давал показания.
Bu parayı verdi çünkü; benden, Gina'yı ebeveyn haklarından Vazgeçirmemi istedi, tamam mı? Он дал мне эти деньги, чтобы я убедил Джину подписать отказ от родительских прав.
Lannisterlar sana zenginlik ve güç verdi. Ланнистеры дали вам богатство, власть.
Bu ona güç ve konuşma özgürlüğü verdi. Это дало ему власть и свободу слова.
Kaptan Chandler ile konuşmadan yerel askeri birlikler yetkisini onlara verdi az önce. Он дал им власть над местными боевиками, не спрашивая капитана Чендлера.
Ve bana bi sandviç verdi. И просто сделал мне сэндвич.
Annem biraz para verdi, ulaşım işini de çözdüm. Мама дала мне денег, и я добыл транспорт.
Hiç bir şey söylemedi sadece bana bir not verdi. Он ничего не сказал, а просто передал записку.
Şu gezgin kız Sloan bunu bana dün verdi. Девушка-Странник, Слоун, вчера передала мне это.
O, bana Noel için bir kitap verdi. Она подарила мне книгу на Рождество.
Raoul evcil hayvan dükkanında bana bir iş verdi ama hala paraya ihtiyacım vardı. Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
Gabriel gitmeden önce bütün ekipmanlarını bana verdi. Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом.
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi. Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Marshall tekrar şirket avukatı olmanın sadece olumlu yönlerini söylemeye karar verdi. Маршалл решил говорить только хорошие вещи о своей работе корпоративного юриста.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi. Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Cleopatra giyimli kadın bana bu kuponu verdi. Леди в костюме Клеопатры дала мне это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !