Exemples d'utilisation de "когда будешь" en russe

<>
Тогда просто возвращайся на вечеринку, когда будешь готова, ладно? Kendini iyi hissetmeye başladığında, diğer partiye gel, tamam mı?
Нажми когда будешь готова. Hazır olduğunda buna bas.
Видишь, так тебе не придётся напрягаться, когда будешь вставать или ложиться. Böylece yataktan inmek ya da yatağa yatmak için ekstra güç harcamana gerek kalmadı.
Когда будешь в Рино, найди себе толкового пилота. Reno'dayken ağzını kapalı tutabilecek bir pilot bul.
Расскажешь мне, когда будешь на месяце беременности. aylık hamile ol da seni o zaman görürüz.
"Салфетки, бумажные полотенца, туалетная бумага штуки. Ты когда будешь?" "Peçete, Kağıt havlu, tuvalet kağıdı tane, Ne zaman geliceksin?
Когда будешь готов, Лэндон. Hazır olunca haber ver Landon.
Когда будешь готов, найди меня. Hazır olduğunda gel ve beni bul.
Когда будешь охмурять женщин, сразу начинай разговор со спасения Земли. Gelecekte, bir kadını etkilemeye çalışırsan yeryüzünü kurtarmak açılış çizgin olmalı.
Когда будешь с ним говорить может, спросишь, который из Пауэр Рейнджеров самый сильный? Onunla bir daha görüşürsen benim için ona sorar mısın, en güçlü Power Ranger hangisiymiş?
Держись за меня, когда будешь готова. Senin için burdayım. Hazır olduğunda bana tutun.
Спускайся, когда будешь готов. Hazır olduğunda sen de gel.
Когда будешь принимать душ, пообещай мне, что будешь одевать шлепанцы, пожалуйста. Duş aldığın zaman, bana şunu söz ver parmak arası terlik giyeceksin, lütfen.
Да, чувак, стреляй когда будешь готов. Evet, ahbap, hazır olduğunda ateş et.
Каждый раз, когда будешь беспокоиться о его толщине, говори что-нибудь, чтобы женщина почувствовала себя сексуальной. Ne söyleyeyim. Ne zaman ince pipinden dolayı kendini güvensiz hissetsen, kadınına onu seksi hissettirecek hoş birşeyler söyle.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !