Exemples d'utilisation de "когда стану" en russe

<>
Когда стану шерифом, то первое, что я сделаю это сниму ту идиотскую картину в твоем офисе. Şerif olduğumda, yapacağım ilk şey, ofisindeki o aptal resmi indirmek olacak. - Seni köşeye kıstırdı.
Мама, когда я стану королем? Ben ne zaman kral olacağım anne?
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Даже если я когда-нибудь стану чьей-то крестной, то только на словах. Birilerinin çocuğunun vaftiz annesi olacaksam da bu yalnızca sözde bir şey olur.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Я уже не стану моложе. Ben artık daha fazla gençleşmiyorum?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
И я стану правителем ледяной Земли! Ben de Buz Dünya'nın hakimi olacağım.
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
И вот таким макаром я стану суперзвездой? Ben de birdenbire dünya starı mı olacağım?
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Я стану его опекуном. Ben onun koruyucusu olacağım.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Я же стану посмешищем. Fakat alay konusu olacağım.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Я стану знаменитым танцором. Ünlü bir dansçı olurum.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Скоро я стану женой владельца. Yakında buranın sahibinin karısı olacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !