Exemples d'utilisation de "количеством" en russe
Это не просто магазин проката с невообразимым количеством азиатского порно.
Hayal edebileceğimden fazla Asya pornosu kiralanan dükkan değilmiş demek sadece.
Здесь три категории, с разным количеством переменных каждая.
Her birinde farklı miktarda değişken bulunan üç kategori var.
Я вознаградил себя некоторым количеством кокаина и азиатской проституткой.
Kendimi kokain ve Asyalı bir fahişe ile ödüllendireceğim. "
Нужен офис с меньшим количеством дырок от пуль.
Daha az kurşun deliği olan kıyafetlere ihtiyacım var.
Историю с таким количеством деталей так быстро не состряпать.
Bu kadar değişkeni olan bir hikayenin uydurulması haftalar alırdı.
Есть новые лекарства с меньшим количеством побочных эффектов.
Çok az yan etkileri olan yeni ilaçlar var.
Kali Linux разработан с использованием безопасной среды с небольшим количеством доверенных лиц, которым разрешено собирать пакеты, причём каждый пакет подписывается разработчиком.
Kali Linux, paketleri çalıştırmaya izin verilen az sayıdaki güvenilir kişiyle, her paket geliştiricisi tarafından imzalanıp güvenli bir ortam kullanılarak geliştirilmiştir.
Если две или более команд заканчивают групповой этап с одинаковым количеством очков, то их места определяется по следующим критериям:
Grup aşamasının tamamlanmasından sonra, iki veya daha fazla takım aynı sayıda puan aldıysa, sıralama şu şekilde belirlenir:
В дополнение к коммерческому успеху Agnez является певица с наибольшим количеством наград в Индонезии.
Ticari başarısının yanı sıra, Agnez Endonezya ödüllerin çoğunu sayıda bir şarkıcı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité