Exemples d'utilisation de "комиссии" en russe

<>
Генерал Глобальной Комиссии Безопасности Тобиас Шепард считается, что был за рулем. Araç sürücüsünün, Küresel Güvenlik Komisyonu Şefi General Tobias Shepherd'ın olduğu düşünülüyor.
С королевой комиссии планирования? İzin Kurulu kraliçesinin mi?
Я должна сообщить экзаменационной комиссии. Sınav kuruluna haber vermek zorundayım.
Принять участие в избирательной комиссии Басама Аль-Файеда. Bassam Al Fayeed'in seçim komitesine katılmaya gidiyor.
Нам нужны голоса всех пяти членов комиссии. Kuruldaki beş kişinin de oyuna ihtiyacımız var.
Я хотела взглянуть поближе на человека, возражавшего комиссии по планированию. Planlama heyetinde gözleri kendi üzerine çeken adama yakından bir bakmak istedim.
Кажется, в Комиссии равных возможностей есть неплохой. Sanırım Eşit Çalışma Fırsatı Komisyonu'nda öyle kadınlar vardır.
У нас есть целое ведро этого с твоим именем на нем доказательства медицинской комиссии. Üstünde sizin isminiz olan bir kova dolusu var bunlardan. Sağlık kuruluna kanıt olarak kullanılacaklar.
Это не дело Комиссии правды и достоинства. Hakikat ve Haysiyet Komisyonunun işi değil bu.
На встрече акционеров он назначит тебя председателем ревизионной комиссии "Кредитного Союза". Hissedarlar toplantısı yapıldığı zaman Kredi Birliği'nin, yönetim kurulu üyesi olarak seçecek seni.
В лагерь возвращается член комиссии Джерри. Meclis Üyesi Jarry, Deadwood'a dönüyor.
Дин, Сэмми, и председатель комиссии, Фрэнк Синатра! Dean, Sammy ve Yönetim Kurulu Başkanı, Frank Sinatra!
Служба надзора Комиссии по ценным бумагам. Menkul Kıymetler ve Borsa Komisyonu'ndan geliyoruz.
После всех забастовок, после Комиссии Кристофера культура нашей полиции осталась неизменной. O kadar isyandan ve Christopher Komisyonun'dan sonra bile LAPD anlayışı hiç değişmedi.
И не забудьте - заседание контрольной комиссии в часа. Bir de, tıbbi vakıa soruşturma komisyonunun'de başladığını unutmayın.
Я сдал тебя комиссии. Seni baroya şikayet ettim.
И ты собираешься включить это в свои показания Королевской комиссии? Peki bunu Kraliyet Komisyonu'ndaki beyanına dahil edecek misin?
Вы все еще планируете появиться на заседании сенатской комиссии? Temsilciler Meclisi İstihbarat Komitesi önüne planlandığı gibi çıkacak mısın?
2 ноября 2004 года стал членом Национальной комиссии по вопросам демократии и гражданского общества, созданной как консультативно-совещательный орган при Президенте Республики Казахстан. Bu üyeler Jambıl Ahmetbekov önderliğinde Kazakistan Komünist Halk Partisi'ni kurdu. 2 Kasım 2004'te Kazakistan Cumhurbaşkanlığı'na bağlı bir danışma organı olarak kurulan Demokrasi ve Sivil Toplum Ulusal Komisyon üyesi seçildi.
В 1976 решением Высшей аттестационной комиссии при Совете министров СССР ему была присуждена научная степень доктора сельскохозяйственных наук. 1976 yılında SSC Bakanlar Kuruluna bağlı Yüksek Tasdik Komisyonu "nun kararıyla kendisine Tarım Bilimleri Doktoru bilimsel unvanı verilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !