Beispiele für die Verwendung von "континентальной зоне" im Russischen

<>
В этой статье представлены подробности отборочного турнира чемпионата мира по футболу 1998 года в южноамериканской континентальной зоне (КОНМЕБОЛ). 1998 FIFA Dünya Kupası Güney Amerika elemelerindeki maçlar ve grupların puan durumu.
В этой статье представлены подробности отборочного турнира чемпионата мира по футболу 2002 года в азиатской континентальной зоне (АФК). Aşağıda 2002 FIFA Dünya Kupası elemelerinin Asya bölgesi (AFC) kapsamında oynanan maçlar ve sonuçları yer almaktadır.
В этой статье представлены подробности отборочного турнира чемпионата мира по футболу 2002 года в южноамериканской континентальной зоне (КОНМЕБОЛ). Aşağıda 2002 FIFA Dünya Kupası elemelerinin Güney Amerika bölgesi (CONMEBOL) kapsamında oynanan maçlar ve sonuçları yer almaktadır.
В этой статье представлены подробности отборочного турнира чемпионата мира по футболу 1986 года в африканской континентальной зоне (КАФ). Bu sayfada 1986 FIFA Dünya Kupası elemelerinden Afrika (CAF) tarafından düzenlenmiş olan eleme maçlarının sonuçları ve bu elemelerden kupaya katılmaya hak kazanan takımlar yer almaktadır.
В этой статье представлены подробности отборочного турнира чемпионата мира по футболу 2002 года в тихоокеанской континентальной зоне (ОФК). Aşağıda 2002 FIFA Dünya Kupası elemelerinin Okyanusya bölgesi (OFC) kapsamında oynanan maçlar ve sonuçları yer almaktadır.
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения. Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
Эти фургоны теперь принадлежат Континентальной армии. Bu arabalar artık Amerika Ordusu'na ait.
По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин. Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor.
Привет. Вы первый раз в зоне "Б"? Merhaba, B alanındaki ilk günün, öyle mi?
У него в торакоабдоминальной зоне. Karın bölgesinde üç tane var.
Подтверждаю, в зоне поражения чисто. Tekrar ediyorum, hedef alanı temiz.
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя. Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür.
Шторм циркулирует вокруг в зоне -40 километров. Fırtına ila kilometrelik alanda anafor gibi dönüyor.
В зоне есть пришельцы? Bölge'de uzaylılar var mı?
Самое страшное в Зоне! Bölge'nin en korkunç yeri.
Направляются к запретной зоне. Kutsal bölgeye doğru ilerliyorlar.
Выясните, какие катера у нас есть в зоне аварии и направьте их туда. arazi arayın. tür ne görmek şamandıra kesiciler biz bölgede var. alana Onları üzerine yönlendirir.
Кендалл в зоне эвакуации. Kendall, tahliye bölgesinde.
Можем, но в этой зоне более возможных домов. Faydalanıyoruz, ama bölgede yüzden fazla muhtemel yapı var.
Прямо в нашей зоне поиска. Tam da arama bölgemizin içinde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.