Exemples d'utilisation de "контролирует" en russe

<>
Она уже контролирует доход от Вашей собственности. Varlıklarınızdan elde edilen gelirler zaten onun kontrolünde.
То, что его контролирует, сделало это. Onu kontrol eden şey yaptı. İçinde olan şey.
Направляет, контролирует её. Yönlendirir ve kontrol eder.
Видите, что без установки мушкета наводчик полностью контролирует траекторию пули. Tüfek ayaklığı olmadan nişan alan kişi merminin gidiş yönünü kontrol edemiyor.
Гвинет, не он контролирует тебя, а ты его. Gwyneth, seni kontrol etmiyor, sen onu kontrol ediyorsun.
Он контролирует черный рынок. Karaborsayı o kontrol ediyor.
Использует помаду, контролирует разум. Bir ruj kullanıyor zihin kontrolü.
Кора поясной извилины контролирует эмоции. Singulat korteksi duyguları kontrol eder.
Он контролирует правительство, секретную полицию. Hükümeti ve gizli polisi kontrol ediyor.
Ilaria Corporation больше не контролирует базу. Üssün kontrolü artık Ilaria Şirketi'nde değil.
Она все контролирует в резервации. Bölgedeki her şeyin kontrolü ondadır.
И Дэниэл Шоу полностью контролирует меня. Daniel Shaw beni tamamen kontrol ediyor.
Моя воля контролирует его, и ничто не сможет помешать. Bu gemiyi kontrol eden benim iradem ve bunu kimse değiştiremez.
Каждый из нас контролирует, 881% этого мозга. İkimiz de bu beynin %49.881'lik kısmını kontrol ediyoruz.
Этот Ipad контролирует все их системы. Bu Nolpad tüm sistemi kontrol ediyor.
Он контролирует каждую крупную газету восточнее Миссисипи. Mississippi'nin batısındaki bütün büyük gazeteleri kontrol ediyor.
Она не контролирует этот. Bu onun kontrolünde değil.
Всем бригадам, внимание! Восток, запад и север контролирует противник. Bildirildiğine göre, doğu, batı ve kuzeydeki bütün mevziler düşman kontrolünde.
Вот как он контролирует распространение эпидемии. Salgının yayılmasını bu şekilde kontrol edebilir.
Сын Эстер, Финн контролирует оборотней. Kurt adamların kontrolü Esther'in oğlu Finn'de.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !