Exemples d'utilisation de "королеве" en russe

<>
Я здесь, чтобы служить королеве, а не давать ей советы, но могу я кое-что предложить? Burada kraliçeme tavsiye vermek için değil, hizmet etmek için bulunduğumu biliyorum ama bir fikir daha sunabilir miyim?
Ты слышала о Королеве Земли? Toprak Kraliçesi'ne olanları duydun mu?
Рошфор знает все о тебе и Королеве. Rochefort seninle Kraliçe arasındaki her şeyi biliyor.
Я предлагаю тебе помощь с твоим долгом Королеве. Kraliçeye olan borcun için, yardım teklif ediyorum.
Что не очень на руку королеве, если есть шанс, что она еще жива. Bu zaman dilimi, kraliçe için de iyiye işaret değil tabi yaşadığı ihtimalini göze alırsak.
Он раньше принадлежал королеве Екатерине. Bu eskiden kraliçe Katherine'e aitti.
Она была представлена королеве Виктории. O Kraliçe Victoria'ya takdim edilmişti.
К королеве Дейенерис Таргариен. Evet. Kraliçe Daenerys Targaryen.
Разве можно тренироваться на Королеве? Kraliçe ne iyi değil mi?
Девушка лишь хотела представить Королеве эту петицию. Genç bayanin tek istedigi talebini Kraliçeye sunmakti.
Этой королеве нельзя разрешить метать икру снова. Bu kraliçenin bir daha doğurmasına izin verilmemeli.
Я с гордостью служу стране и королеве. Kraliçeye ve ülkeme hizmet etmekten gurur duyuyorum.
Скажи это Перси и королеве драконов. Bunu Percy'e ve Ejderha Kraliçe'ye söyle.
Королеве принадлежат все ходы. Vezir tüm hamlelere sahip.
Вы нужны королеве, вы нужны вашей партии, а мне бы пришлось по душе место при дворе. Kraliçenin sana ihtiyacı var, partinin sana ihtiyacı var ve açıkçası ben de sarayda bir pozisyona hayır demem.
Кто первый предложил королеве дать этой женщине, Сильвии, деньги? Kraliçe'ye ilk etapta bu Sylvie denen kadına para vermesini kim önerdi?
А также одобрения вашего брака на Королеве Анне. Ayrıca Kraliçe Anne ile olan evliliğiniz için de.
И я всегда буду женщиной, которая должна поклонятся королеве. Her zaman da kadın yanım, kraliçeye boyun eğmek zorunda.
Я должна сообщить королеве. Bunu Kraliçe'ye bildirmek zorundayım.
Ты разрешишь королеве поговорить с ними? Kraliçenin onlarla konuşmasına izin verir misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !