Exemples d'utilisation de "крепко сложенная" en russe

<>
Крепко сложенная Аннабель Вил? Gürbüz Annabelle Veal mı?
Можешь крепко подержать череп? Kafatasını sabit tutar mısın?
Черепаха должна быть посередине и крепко сжать палку челюстями. Kağlumbağa ortalarına geçip ağzı ile çubuğa sıkı sıkı tutunmuş.
Твоя задача - крепко прижимать. Senin işin bunu sıkıca tutmak.
Их тела нашли крепко связанными, завёрнутыми в тряпьё. Cesetleri bezle sarılmış ve sıkıca bağlanmış bir şekilde buldular.
Но он так крепко меня обнимал. Ama eskiden bana çok sıkı sarılırdı.
А ты крепко держишься. Biri feci sıkı tutunuyor.
Хорошо, спи крепко дружище. Tamam, iyi uyu dostum.
Ты точно крепко завязала волосы? Saçını yeterince sıkı tutturdun mu?
Так крепко, как в эту ночь, я уже давно не спала. Evet, evet. O gece, uzun zamandır çektiğim en iyi uykuyu çektim.
А может, недостаточно крепко привязал! Belki de onu yeterince sıkı bağlayamadın.
Моему затылку крепко досталось. Kafamın arkasını fena çarpmıştım.
Так, держите. Держите крепко. Tamam, çok sıkı tut.
Пойди и крепко поцелуй свою бабулю. Bence Büyükanne'ye kocaman bir öpücük vereceksin.
Спите сегодня крепко, мистер Джейн. Я-то уж точно буду. Bu gece iyi uyuyun Bay Jane, ben öyle yapacağım.
Время, когда большинство людей крепко спит. Но не я. Ben hariç çoğu insanın huzur içinde uykuya daldığı bir vakit.
И тогда он обнял меня крепко, как никто не обнимал! Yatma vakti geldiğinde, ondan başka hiç kimse üzerimi sıkıca örtemez.
Милку, крепко держи. Milkhu! Sıkı tut.
К обороне готовься крепко. Savunma için iyi hazırlanın.
Слишком крепко для тебя? Senin için çok sert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !