Exemples d'utilisation de "крупного" en russe

<>
Должно быть берегут его для чего-то крупного. Onu büyük bir şey için saklıyor olmalılar.
Подальше от их крупного дела. Büyük soruşturmadan uzak tutmak istediler.
Трепет погони, возбуждение из-за крупного улова. Kovalamacanın heyecanı, o büyük başarının coşkusu.
Больше всего я ненавижу "пулю крупного калибра в голове". Kafaya atılan büyük kalibrelik mermiden daha çok hiçbir şeyden nefret etmiyorum.
Послушайте, вы потеряли крупного клиента. Bak, önemli bir müşteriyi kaybettin.
Это сын домработницы одного нашего крупного клиента. Büyük müvekkillerimizden birinin kâhyasının oğlu bu çocuk.
Парк был закончен в 2009 году, став первой составляющей крупного инфраструктурного проекта перестройки большей части центра Умео под названием "Город между мостами" (Staden mellan broarna). Park 2009 yılında bitirilmiş ve "Köprüler Arasındaki Şehir" (Staden mellan broarna) adındaki, Umeå şehir merkezinin tekrar şekillendirilmesini amaçlayan büyük altyapı projesinin ilk parçası içerisinde yerini almıştır.
В 1366 году горожане Янины, последнего крупного владения Симеона, выслали ему петицию, в которой просили о назначении губернатора, способного защищать их от албанцев. 1366'da, Simeon Uroš'un kontrolü altında kalan son önemli kale Yanya'daki vatandaşları, kendisine Arnavut klanlarının baskınlarından korunabilmek bir vali ataması için bir dilekçe gönderdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !