Exemples d'utilisation de "кто знал" en russe

<>
Кто знал, что биткойны станут реальной валютой? Kim Bitcoin'in bu kadar kullanışlı olacağını bilebilir ki?
Кто знал, что перевозка преступника может быть вроде отпуска? Kim derdi ki mahkum transferi tatile dönüşecek, değil mi?
Кто знал о вас с судьей Хэнсоном? Hakim Hanson'la aranızdaki ilişkiyi başka kim biliyordu?
Карен была единственной, кто знал выглядел Философ. The Philosopher'ın nasıl göründüğünü bilen tek kişi Karen'dı.
Кто знал, что Михаил Горбачев так классно танцует? Mikhail Gorbachev'un o kadar iyi dans ettiğini kim bilebilirdi?
Единственный кто знал что Сильвестр на самом деле не заключенный выбыл из игры. Cezaevinde, Sylvester'in gerçek bir mahkûm olmadığını bilen tek kişi oyun dışı kaldı.
Но кто знал, что старик оказывает мне услугу. Ama bilebilir miydin? Meğerse ihtiyar bana iyilik yapıyormuş.
Мистер Пинк вдохновлял всех, кто знал его. Bay Pink kendisini tanıyan herkese bir ilham kaynağıydı.
Мне нужен список всех, кто знал о видео. Videoyu bilen bütün insanların olduğu bir listeye ihtiyacım olacak.
Кто знал, что ходить по магазинам так сложно. Alışveriş yapmanın bu kadar zor olabileceğini kim düşünürdü ki?
Кто знал бы судно достаточно хорошо? Kim gemiyi yeterince tanıyor olabilir ki?
Они хотят знать, кто знал о Хэнке. Hank hakkında kimin bilgi sahibi olduğunu öğrenmeye çalışıyorlar.
Кто знал, что в Чайнатауне есть магазинчик для ведьм. Çin mahallesinin cadılar için bir dükkân olduğunu kim bilebilirdi ki.
До сих пор Натали Торп была единственной, кто знал, что я выдаю себя за другого. Şimdiye dek kimliğim hakkında yalan söylediğimi bilen tek kişi Natalie Thorp 'tu. Şimdi sen de biliyorsun.
Кто знал, что бедный дьявол прочитает статью в газете? O zavallı kaçığın gazetedeki makaleyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki?
Верн знал того, кто это сделал. Vern bunu yapanın kim olduğunu biliyor olmalıydı.
Я всегда знал, какими беспощадными они были. Ben baştan beri ne kadar acımasız olduklarını biliyordum.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
И ты об этом не знал, когда заказывал их? Ve sen onları ne zaman sipariş ettiğini bilmiyor musun yani?
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !