Exemples d'utilisation de "куриного супа" en russe

<>
Я чувствую запах куриного супа. Burada tavuk çorbası kokusu alıyorum.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım.
В смысле, после двух тарелок супа я сыта. Yani, çorba iki kase sonra, ben doydum.
Следы куриного бульона, кофе, какао... Tavuk eti, kahve, kakao izleri...
Она хочет немного супа. Sadece biraz çorba istiyor.
Можно мне куриного салата, пожалуйста? Tavuk salatası alabilir miyim, lütfen?
Я налью тебе супа. Dur sana çorba getireyim.
Они не едят кукурузу, мертвых коров или куриного помета или мертвых куриц. Vadideki gibi mısır, ölü sığır tavuk gübresi ya da ölü tavukla beslenmiyorlar..
Вытащила ее на мороз ради отвратительного супа. Bir tas çorba hatırına onu limana sürüklemek.
000 порций куриного жаркое. 000 tane tavuk fajita.
"Всегда есть место для супа". "Çorba için hep zaman vardır."
В 1885 году Вильгельм Ру установил принцип культивирования тканей, извлек часть костного мозга из куриного эмбриона и держал его в теплом физрастворе в течение нескольких дней. 1885'de Wilhelm Roux bir tavuk embriyosu nöral plağının bir kısmını ayırmış ve ılık bir tuzlu su çözeltisinde dokuyu birkaç gün yaşatarak doku kültürünün temellerini de atmıştır.
Знаешь я иду готовить и принесу тебе тарелочку супа, хорошо? Önce bir kendime geleyim, sonra sana sıcak bir çorba getiririm.
Поешь супа - горяченького! Biraz sıcak çorba iç.
Он нужен для супа. Çorba için ihtiyacın olacak.
Я видела открытой банку соуса для грибного супа. Mantar çorbası için açık bir krema kutusu gördüm.
Но тарелочку супа всё же съешь. Ama yine de biraz çorba iç.
Между одной ложкой супа и другой. Ölmeden önce artık sadece çorba içebiliyordu.
Оттуда доноситься запах супа из морепродуктов. Et çorbası kokusu bu tarafa geliyor.
Немного супа, одну ночь сна, и ущерб окупится? Biraz çorba, bir gece uyku ile beni savuşturuyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !