Exemples d'utilisation de "куча свежего" en russe

<>
Куча свежего коровьего навоза! Buharı tüten inek pisliği!
В Пауни живёт куча засранцев. Pawnee'de bir sürü pipikafalı var.
Немного свежего воздуха не повредит. Biraz temiz hava iyi gelebilir.
У тебя было куча возможностей, чтобы выдать меня. Beni üç kağıda getirmek için bir sürü fırsatın vardı.
Пару бубликов, свежего молока? Çörek, taze süt filan.
Куча народу ненавидит её просто из-за связи с ним. Binlerce insan sırf karısı olduğu için ondan nefret ediyor.
Немного свежего воздуха вам не повредит. Birazcık temiz hava kimseye zarar vermez.
У нас куча жалоб от ваших соседей. Bizim bir düzine mahallenizle ilgili şikayetllerimiz var.
Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха. Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın.
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва. William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
Я натёр свежего чеснока в картошку. Patatesin içine biraz taze sarımsak ekledim.
Куча соседей вступили в борьбу. Birkaç komşumuz da savaşa katıldı.
Она же придерживается диеты свежего воздуха и секса. Sevişmek ve taze hava almak için yaşıyor sanki.
У меня еще куча свадебных подарков в грузовике. Kamyonette bir sürü düğün hediyesi daha var da.
Нам нужно много свежего воздуха. Bol miktarda temiz hava istiyorum.
Сью, у нас куча доказательств против тебя! Sue, sana karşı bir sürü kanıt var.
Вам не помешает глоток свежего воздуха. Biraz temiz hava almak istersin sanırım.
Куча фоток твоих детей. Çocuklarının bir sürü fotoğrafı.
И его запросы выросли до свежего мяса? Ve taze et için geri mi döndü?
И кошек целая куча. Bir sürü kedisi var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !